Главная страница > Статьи > Япония: трудоустройство и образование




 


 





 

 

 

 

 







Новые статьи

Япония: трудоустройство и образование

Автор: Рубрика: Образование за рубежом

Немного экзотично звучащее слово "Монбущо" знакомо, конечно же, каждому студенту на стажировке в Японии. Монбущо - это министерство образования, и через него оформляются все студенты, которые собираются учиться на японских островах - независимо от того, платят ли они за свое обучение или пользуются льготами, является ли их университет частным или государственным.

Для людей с ярко выраженными способностями к иностранным языкам шансы попасть в Японию по учебной линии многократно увеличиваются, так как, несомненно, наиболее важный критерий отбора претендентов на ознакомительную поездку, обучение или работу - степень знания языка. В редких случаях отправиться в Страну Восходящего Солнца можно даже с не очень большим словарным запасом - по программе сотрудничества Ельцина-Обучи уезжали и такие группы, но участникам их и думать не приходилось о трудоустройстве.

Вторым необходимым условием обучения в Японии является рекомендательное письмо от профессора одного из университетов, сообщающее, что он действительно заинтересован в вас как студенте и согласен выступить научным руководителем. Растущим гостеприимством Японии уже воспользовалось немало россиян - почти во всех университетах, в том числе за пределами крупных городов и на всех четырех островах, можно встретить преподавателя или студента из РФ. Все "наши" студенты в Японии - льготные, использующие дотацию и получающие стипендию Монбущо.

Вообще в 1999 году количество иностранных студентов в стране было рекордным: 55755, по сравнению с прошлым годом прирост составил 8,7 процентов. Правда, департамент образования переживает, что по сравнению с такими странами, как Франция или США, это крошечный показатель (в том же году за границей обучались 180979 японцев, причем около 44 процентов - в Соединенных Штатах). По сведениям министерства образования, 81,5% студентов учатся на свои средства, причем 89,5% от общего числа прибыли из азиатских стран.

Престижными университетами и, соответственно, дипломами считаются в первую очередь Тодай, София, Васэда. Их выпускники, как правило, высоко котируются на рынке молодой рабочей силы, особенно если их специализация экономика или банковское дело.

Однако, без настойчивости и пробивной силы в Японии делать нечего. Как и в иных странах, упорство и готовность много трудиться ценятся и играют немалую роль при трудоустройстве, но, придется повториться, хороший уровень знания языков - японского и английского - уже своеобразный капитал в этой стране. Как минимум, вы сможете давать уроки.

Любопытно, что и русский язык может помочь в трудную минуту: в Японии во многих университетах есть студенты слависты и русисты, традиционно высоко преклонение перед Достоевским, так что репетиторством ребята из России a период обучения в университете нередко зарабатывают себе на карманные расходы. Например, такой путь избрал Гюрсель, молодой дипломатический работник из Азербайджана, изучающий в Токио политологию и занимающийся, в частности, "вопросом островов". "Ведение" нескольких студентов и периодические заработки в качестве эксперта в той или иной проблематике вполне позволяют не чувствовать себя по-студенчески "стесненным в средствах" и снимать маленькую квартирку.

Другой столь же естественный источник доходов студентов - нетрадиционная для страны внешность. Даже если в России вы не считались первым красавцем или красавицей, только из за своих русых волос или голубых глаз, вы имеете хорошие шансы сниматься в рекламе. Пусть в массовке - деньги за это платят неплохие. "Эксплуатируют" иностранную внешность и при проведении рекламных акций: среди людей, раздающих на улице перед магазинами салфетки, ручки, зонтики, пакетики и другую презентационную продукцию, встретишь немало "неяпонских" лиц. Считается, что это привлекает покупателя и повышает эффективность раздачи. Заработок такого "раздавальщика" обычно составляет один ман (10000 йен, или порядка 100 долларов) в день, что по местным меркам не так уж плохо.

Модные салоны и фирмы, связанные с предметами гигиены, одеждой и аксессуарами (в Японии культ дорогой и фирменной одежды), также достаточно благосклонны к продавцам-иностранцам с хорошими внешними данными. Так, полтора года назад, выйдя замуж за японца и перебравшись в Токио, моя знакомая Дарья легко освоила язык и сейчас успешно работает в модном молодежном магазинчике серебряных изделий. Однако нельзя забывать, что для части традиционно настроенной публики, а в основном такова она за пределами больших городов, присутствие "инородца" может быть и отрицательным фактором. Там о работе для неяпонцев не идет и речи.

Белокурые красавицы из России так же пользуются большой популярностью в Японии как танцовщицы и модели, однако работу в этом случае предоставляют чаще всего не японцы, а российские и пр. фирмы. Еще один вариант трудоустройства в Стране восходящего солнца можно скорее отнести к разряду курьезных: в последнее время здесь все больше говорят об увеличении иностранных криминальных организаций, таких как китайская "Голова змеи", "Гонконгская Триада" и русская мафия...

Наверное, проще всего, если вы мечтаете трудиться в Японии, все же стать студентом, а потом найти себе место. Как правило, при поиске работы студенты в основном используют два универсальных способа: знакомства, рекомендации более освоившихся друзей и объявления о найме в интернете и газетах. Полезно также быть включенным в банк данных "хэд-хантеров", охотников за головами.

Впрочем, многие делают ставку не на то, чтобы устроиться в Японии, получив соответствующее образование, визу и подучив язык, а на "научную карьеру". На стипендию без дополнительных заработков вполне можно прожить, так что после бакалавра имеет смысл учиться на магистра, а потом начать преподавать в университете или регулярно ездить читать здесь лекции. На такой тип карьеры обычно ориентируются российские специалисты-естественники. Кстати, студент-технарь из хорошего отечественного института или университета может по уровню знаний быть на уровне доктора, поэтому их весьма высоко ценят в Японии.

Иногда иностранцы используют японские вузы всего лишь как стартовую площадку и ресурс для освоения языка. Такова история, к примеру, одного студента-каллиграфа, магистра Института стран Азии и Африки. Андрей уехал в Японию по линии Монбущо 4 года назад, писать магистерскую диссертацию по стилям письма. На первых порах был в числе отличников, имел наивысшие баллы на курсе по японскому. Однако научная карьера показалась не самой привлекательной, и молодой человек несколько месяцев до конца обучения занимался отнюдь не каллиграфией. Так и не защитив диплом, Андрей уже больше двух лет с успехом работает специалистом отдела маркетинга в японском представительстве одной из крупнейших мировых телекоммуникационных компаний.

Тем не менее, за благоприятный исход вашего трудоустройства в Японии никто не поручится, даже если вы владеете иностранными языками и закончили престижный университет - как показывает опыт, устраиваются примерно 35-40 процентов из помещающих объявления студентов. Дело еще и в том, что в Стране Восходящего Солнца для молодых работников существует своеобразный возрастной ценз. До 25 лет человек, имеющий образование, но без опыта работы воспринимается снисходительно. После 25-ти такой "работник" уже мало кому нужен, поэтому найти работу становится очень сложно. Перед глазами пример 29-летнего украинца Славы: он живет в Японии около 5 лет, женат на японке, получил здесь степень магистра лингвистики. По окончании вуза два с половиной года назад работал 5 месяцев в компьютерной фирме. Потом предприятие развалилось, и с тех пор ничего подходящего найти Слава не смог - перебивается переводами. Излишне говорить, что выручка от этого в самой дорогой стране мира не слишком велика



   
© 2002-2024
Планета образования
www.planetaedu.ru
Ваши предложения мы ждем по электронной почте
webmaster@planetaedu.ru
и по телефону: +7 (495) 545 63 67
Размещение рекламы
info@planetaedu.ru
Телефон: +7 (495) 545 63 67
Renew Design Сделано в Renew